Ontario Premier Concludes Business Mission to Vietnam, December 3-6, 2017

Premier Wynne in Ho Chi Minh City

Chairman of the People’s Committee of Ho Chi Minh City, Nguyễn Thành Phong, welcomed Premier Wynne, December 4, 2017

Premier Wynne at Hoan Kiem Lake, Ha Noi

 

Photos: @Kathleen_Wynne Twitter

More photos are available online at the Premier of Ontario Photography flickr.

During the Vietnam mission, the Premier announced agreements valued at about $30 million between Ontario and Vietnamese institutions, including:

  • Ontario's Ownace International Group and Vietnam's Costcovn Import Export Co. Ltd. signed a $3 million agreement to sell and distribute Ontario-grown specialty grains and other food products in Vietnam
  • Centennial College signed three agreements, valued at more than $5 million each, for academic cooperation with HUTECH University of Technology, Hoa Sen College and Khanh Hoa University
  • Ontario's Organization of Women in International Trade signed a Memorandum of Understanding with the Vietnam Women Entrepreneurs Council to apply their respective and collective capabilities to benefit women business owners in Vietnam and other countries

Read more.

 

Canada-Vietnam comprehensive partnership

Joint Statement by Canada and the Socialist Republic of Vietnam on the establishment of a comprehensive partnership


Hanoi, Vietnam - November 8, 2017

Canada and Vietnam have decided to enhance their cooperation and friendship towards a comprehensive, substantive, effective, stable and sustainable relationship both bilaterally, regionally and internationally, to meet their interests and to contribute to maintaining peace, stability, cooperation and development in the Asia Pacific and the world, based on respect for the Charter of the United Nations, basic principles of international law, and their respective national law.

Founded on the fruitful and multifaceted relationship they have developed since establishing their diplomatic relations in 1973, Canada and Vietnam have jointly decided to establish a comprehensive partnership encompassing the following areas:

 

Political and Diplomatic

Canada and Vietnam will continue the exchange of high-level visits and regular senior-level dialogues between their respective governments, including bilateral consultations at deputy minister level, and welcome interactions between entities associated with their political parties and their parliaments.
Canada and Vietnam will continue to cooperate closely in multilateral institutions, including the United Nations (UN), the International Atomic Energy Agency, the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and La Francophonie. Canada and Vietnam reaffirm their shared commitment to maintain world peace, security and stability, uphold the UN Charter and principles of international law, and will consider cooperation in relevant areas of mutual interest bilaterally and multilaterally in a respectful and constructive manner, in order to contribute to the promotion of their relationship.
Canada and Vietnam emphasize the importance of maintaining peace and stability in the Asia Pacific region; supporting the maintenance of a rules-based order for the seas and oceans, including the South China Sea. This approach will be based on international law, including the 1982 UN Convention on the Law of the Sea; supporting the assurance of freedom of navigation, aviation, trade and the use of oceans for peaceful purposes, protecting the environment and maritime ecosystem.
Canada and Vietnam affirm their support for the peaceful settlement of disputes in the South China Sea, including full respect for diplomatic and legal processes and in accordance with international law.
Canada and Vietnam underscore the important role of ASEAN in the regional architecture, support efforts to build a strong and prosperous rules-based ASEAN community, and welcomes ASEAN initiatives to maintain regional peace and security and prevent confrontations, such as the Declaration of Conduct of Parties in the South China Sea and the Code of Conduct in the South China Sea.
Canada and Vietnam will continue to work together to address global challenges, including counter terrorism, the proliferation of weapon of mass destruction, and non-traditional challenges such as transnational crimes, climate change, maritime security, food security, water security and safeguard of the environment. Canada and Vietnam will work to protect biodiversity and habitats from illegal exploitation and trafficking as well as support actions to implement the Ha Noi Statement on the Illegal Wildlife Trade.
Canada and Vietnam recognise the importance of protection and promotion of human rights in conformity with their own constitutions and respective international commitments, including to uphold the UN Charter and Universal Declaration of Human Rights, and express willingness to enhance mutual understanding.

 

Trade and Investment

Canada and Vietnam are committed to reciprocal trade and investment as an important driver of their relationship. Canada and Vietnam will continue to maintain their interest in each other as important markets and promote bilateral trade and investment in key sectors.
Canada and Vietnam will facilitate trade transactions and promptly resolve issues that may arise in the trade and investment relationship based on a principle of equality, mutual benefit and cooperation; and enhance collaboration in multilateral economic, trade and financial cooperation mechanisms, including the World Trade Organization, the Asia Pacific Economic Cooperation forum, the International Monetary Fund and the World Bank.
Canada and Vietnam will examine the potential for a Canada-ASEAN free trade agreement, and promote implementation of the Trans-Pacific Partnership.

 

Development Cooperation

Canada and Vietnam note the contribution of development cooperation to their overall relationship over the past decades, and will continue their strong partnerships for sustainable development in their bilateral relations. Canada recognizes Vietnam’s outstanding achievements in poverty reduction since the 1990s and its current development aspiration under Vietnam 2035. Vietnam highly appreciates the official development assistance that Canada has provided and the long-standing partnership underpinning bilateral development cooperation.
Canada and Vietnam renew their commitment to fulfilling the terms of their 1994 General Agreement on Development Cooperation, as the basis of their continued partnership. Canada and Vietnam commit to continuing their longstanding policy dialogue on enhancing development effectiveness and efficiency as mutually beneficial goals and as fundamental prerequisites for continued cooperation.
Canada recognizes the need for a new, more strategic approach to development cooperation and will seek to allocate available resources to programs that align with Canada’s feminist International Assistance Policy, and respond directly to Vietnam’s developmental challenges, such as poverty reduction, rural developmentas outlined in Vietnam’s Socio-Economic Development Plan 2016-2020. In this regard, Canada’s development cooperation will support Vietnam’s efforts to combat climate change and promote sustainable development through the implementation of the UN’s 2030 Agenda for Sustainable Development.

 

Defence and Security

Canada and Vietnam share common interests for peace and security in the Asia Pacific region and will continue to engage in multilateral and bilateral dialogue and cooperation on national defence and security matters, capacity building and training.
Canada and Vietnam will explore and advance cooperation in the areas of peacekeeping, maritime security, humanitarian assistance and disaster relief, among other areas of mutual interest and benefit. Canada and Vietnam will continue to explore ways to enhance cooperation on national defence through the Military Training and Cooperation Program, as well as training programs led by Vietnam.
Canada and Vietnam have decided to explore new areas of cooperation to enhance security, including capacity building in areas of mutual interests.

 

Cultural and Academic Exchange

Vietnam notes favourably Canada’s continued efforts to attract growing numbers of Vietnamese students to pursue studies at Canadian educational institutions, and Canada welcomes the growing number of Vietnamese students pursuing educational opportunities in Canada.
While recognizing that education is under the jurisdiction of Canadian provincial governments, Canada and Vietnam have decided to promote and facilitate enhanced academic cooperation, mobility, including through the establishment of partnerships and student exchange programs between educational institutions.

 

Science, Technology and Innovation

Canada and Vietnam will promote and strengthen cooperation in areas such as energy, clean and sustainable technologies, agriculture and agri-food, information and communications technology and marine and environmental research, including climate change adaptation and mitigation. The aim will be to facilitate engagement of various innovation stakeholders to share information, experience and topics of mutual interest. Canada and Vietnam will further endeavor to explore potential opportunities to collaborate in respect to research and development, deployment and commercialization of innovative, forward-looking clean technology to address global climate change challenges.

 

People-to-people ties

Canada and Vietnam welcome the strong and growing people-to-people links that already exist between them across all levels of society and across a broad spectrum of business, academic, media, cultural, sports, tourism and non‑governmental organisations. Canada and Vietnam will work to strengthen these links, through cooperation in various fields, provinces and territories. Canada and Vietnam recognize the contributions of the Vietnamese community to Canada. Canada’s policy of multiculturalism welcomes the Vietnamese culture and values, and this promotes friendly relations between their peoples. Canada and Vietnam encourage people-to-people ties that will foster friendly bilateral relations.

 

Source: Justin Trudeau, Prime Minister of Canada website

Photo: VNA/VNS Photo Thống Nhất

.

Tuyên bố chung giữa Canada và nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam về việc xác lập quan hệ đối tác toàn diện

 

Hà Nội, Việt Nam - Ngày 8 tháng 11 năm 2017

Việt Nam và Canada quyết định tăng cường quan hệ hợp tác, hữu nghị giữa hai nước theo hướng toàn diện, thực chất, hiệu quả, ổn định và lâu dài trên bình diện song phương, khu vực và thế giới, đáp ứng lợi ích của hai nước, góp phần duy trì hoà bình, ổn định, hợp tác và phát triển ở khu vực châu Á – Thái Bình Dương và trên thế giới, trên cơ sở tôn trọng Hiến chương Liên hợp quốc, các nguyên tắc cơ bản của luật pháp quốc tế và luật pháp của mỗi nước.

Trên cơ sở mối quan hệ hợp tác nhiều mặt ngày càng tốt đẹp giữa hai nước kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao năm 1973, Việt Nam và Canada cùng quyết định xác lập khuôn khổ quan hệ Đối tác toàn diện Việt Nam – Canada trên các lĩnh vực sau:

 

Về Chính trị và Ngoại giao

1. Việt Nam và Canada sẽ tiếp tục trao đổi các chuyến thăm của Lãnh đạo Cấp cao và đối thoại thường xuyên giữa quan chức cao cấp của hai Chính phủ, bao gồm Tham khảo Chính trị cấp Thứ trưởng; hoan nghênh giao thiệp giữa các cơ quan Đảng và Quốc hội hai nước.

2. Việt Nam và Canada sẽ tiếp tục hợp tác chặt chẽ tại các thể chế đa phương như Liên hợp quốc (UN), Cơ quan Năng lượng nguyên tử quốc tế (IAEA), Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Cộng đồng Pháp ngữ. Hai nước tái khẳng định cam kết chung trong việc duy trì hòa bình, an ninh và ổn định trên thế giới, ủng hộ Hiến chương Liên hợp quốc và các nguyên tắc của luật pháp quốc tế và sẽ xem xét hợp tác trên các lĩnh vực liên quan cùng quan tâm trong các khuôn khổ song phương và đa phương trên tinh thần xây dựng và tôn trọng lẫn nhau, góp phần thúc đẩy quan hệ hai nước.

3. Việt Nam và Canada nhấn mạnh tầm quan trọng của việc duy trì hòa bình và ổn định ở khu vực châu Á – Thái Bình Dương, ủng hộ việc duy trì trật tự dựa trên pháp luật trên biển và đại dương, bao gồm Biển Đông. Cách tiếp cận này dựa trên luật pháp quốc tế, bao gồm Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982 (UNCLOS); ủng hộ bảo đảm tự do hàng hải, hàng không, thương mại và việc sử dụng đại dương vì các mục đích hòa bình, bảo vệ môi trường và hệ sinh thái biển.

4. Việt Nam và Canada khẳng định ủng hộ giải quyết hòa bình các tranh chấp ở Biển Đông, bao gồm tôn trọng đầy đủ tiến trình ngoại giao và pháp lý và phù hợp với luật pháp quốc tế.

5. Việt Nam và Canada nhấn mạnh vai trò quan trọng của ASEAN trong cấu trúc khu vực, ủng hộ những nỗ lực xây dựng Cộng đồng ASEAN thượng tôn pháp luật, vững mạnh và thịnh vượng và hoan nghênh những sáng kiến của ASEAN nhằm duy trì hòa bình, an ninh và chống đối đầu ở khu vực như Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC) và Bộ quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC).

6. Việt Nam và Canada sẽ tiếp tục phối hợp nhằm ứng phó với các thách thức toàn cầu, bao gồm chống khủng bố, phổ biến vũ khí hủy diệt hàng loạt và các thách thức phi truyền thống như tội phạm xuyên quốc gia, biến đổi khí hậu, an ninh biển, an ninh lương thực, an ninh nguồn nước và bảo vệ môi trường. Việt Nam và Canada sẽ nỗ lực bảo vệ đa dạng sinh học và môi trường sống, chống lại nạn buôn lậu và khai thác bất hợp pháp, và ủng hộ thực thi Tuyên bố Hà Nội về chống buôn bán động vật hoang dã bất hợp pháp.

7. Việt Nam và Canada nhận thức tầm quan trọng của việc bảo vệ và phát triển quyền con người phù hợp với Hiến pháp và các cam kết quốc tế của mỗi nước, bao gồm ủng hộ Hiến chương Liên hợp quốc và Tuyên ngôn quốc tế về nhân quyền và sẵn sàng tăng cường hiểu biết lẫn nhau.
 

Về Thương mại và Đầu tư

8. Việt Nam và Canada cam kết coi thương mại và đầu tư hai chiều là động lực quan trọng của quan hệ giữa hai nước. Hai nước sẽ duy trì quan tâm đến thị trường mỗi nước như là các thị trường quan trọng và thúc đẩy thương mại và đầu tư song phương trong các lĩnh vực chủ chốt.

9. Việt Nam và Canada sẽ tạo điều kiện thuận lợi cho trao đổi thương mại và kịp thời giải quyết các vấn đề có thể phát sinh trong quan hệ thương mại - đầu tư trên nguyên tắc hợp tác, bình đẳng, cùng có lợi; tăng cường hợp tác tại các khuôn khổ hợp tác kinh tế-thương mại-tài chính đa phương như Tổ chức Thương mại thế giới (WTO), Diễn đàn hợp tác kinh tế châu Á – Thái Bình Dương (APEC), Quỹ Tiền tệ quốc tế (IMF) và Ngân hàng Thế giới (WB).

10. Việt Nam và Canada sẽ trao đổi về tiềm năng của Hiệp định thương mại tự do Canada-ASEAN và thúc đẩy thực hiện Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP).

 

Về Hợp tác Phát triển

11. Việt Nam và Canada ghi nhận đóng góp của lĩnh vực hợp tác phát triển trong tổng thể quan hệ chung hai nước trong những thập kỷ qua và sẽ duy trì các quan hệ đối tác mạnh mẽ vì sự phát triển bền vững của quan hệ song phương. Canada đánh giá cao các thành tựu nổi bật của Việt Nam trong xóa đói giảm nghèo từ những năm 1990 và các mục tiêu phát triển hiện nay được đề ra trong Báo cáo “Việt Nam 2035”. Việt Nam đánh giá cao viện trợ phát triển chính thức của Canada dành cho Việt Nam và quan hệ đối tác nhiều năm qua trong lĩnh vực hợp tác phát triển.

12. Việt Nam và Canada tái cam kết thực hiện các điều khoản của Hiệp định chung về Hợp tác phát triển năm 1994 như là nền tảng của quan hệ đối tác này. Hai nước cam kết duy trì đối thoại chính sách vốn có nhiều năm qua về tăng cường hiệu lực và hiệu quả trong lĩnh vực phát triển, coi đây là mục tiêu lợi ích chung và những điều kiện tiên quyết nền tảng cho sự tiếp tục hợp tác của hai bên.

13. Canada nhận thấy cần có một cách tiếp cận mới chiến lược hơn đối với hợp tác phát triển giữa hai nước và sẽ tìm cách phân bổ các nguồn lực cho các chương trình phù hợp với Chính sách hỗ trợ phụ nữ quốc tế của Canada và đáp ứng trực tiếp đối với các thách thức phát triển của Việt Nam như xóa đói giảm nghèo, phát triển nông thôn, được xác định tại Kế hoạch Phát triển kinh tế - xã hội Việt Nam 2016 – 2020. Theo đó, hợp tác phát triển của Canada sẽ hỗ trợ các nỗ lực của Việt Nam ứng phó với biến đổi khí hậu và thúc đẩy phát triển bền vững thông qua việc thực thi Chương trình nghị sự phát triển bền vững 2030 của Liên hợp quốc.

 

Về Quốc phòng và An ninh

14. Việt Nam và Canada chia sẻ lợi ích chung đối với hòa bình và an ninh ở khu vực châu Á – Thái Bình Dương và sẽ tiếp tục phối hợp tại các cơ chế đối thoại và hợp tác song phương và đa phương về các vấn đề quốc phòng, an ninh, xây dựng năng lực và huấn luyện.

15. Việt Nam và Canada sẽ tìm kiếm và thúc đẩy hợp tác trong các lĩnh vực gìn giữ hòa bình, an ninh hàng hải, hỗ trợ nhân đạo và ứng phó thiên tai, cũng như các lĩnh vực khác hai bên cùng quan tâm và có lợi ích. Việt Nam và Canada sẽ tiếp tục tìm các biện pháp tăng cường hợp tác quốc phòng thông qua Chương trình Hợp tác và Huấn luyện quân sự quốc tế và các chương trình đào tạo của phía Việt Nam.

16. Việt Nam và Canada quyết định nghiên cứu các lĩnh vực hợp tác mới để tăng cường an ninh, bao gồm xây dựng năng lực trong các lĩnh vực có lợi ích chung.

 

Về Văn hóa và Giáo dục

17. Việt Nam ghi nhận tích cực những nỗ lực của Canada nhằm thu hút nhiều sinh viên Việt Nam hơn theo học tại các cơ sở giáo dục của Canada. Canada hoan nghênh có nhiều sinh viên Việt Nam hơn nữa tìm kiếm các cơ hội giáo dục tại Canada.

18. Hai nước nhận thức lĩnh vực giáo dục thuộc thẩm quyền của chính quyền tỉnh bang của Canada và quyết định tăng cường và tạo thuận lợi cho mở rộng hợp tác và trao đổi học thuật, bao gồm thông qua việc thiết lập các quan hệ đối tác và các chương trình trao đổi sinh viên giữa các cơ sở giáo dục của hai nước.

 

Về Khoa học, Công nghệ và Sáng tạo

19. Việt Nam và Canada sẽ thúc đẩy và tăng cường hợp tác trong các lĩnh vực như năng lượng, công nghệ sạch và bền vững, nông nghiệp và thực phẩm, công nghệ thông tin truyền thông, nghiên cứu môi trường và nghiên cứu biển, giảm nhẹ và thích nghi với biến đổi khí hậu. Mục tiêu là để tạo điều kiện cho sự tham gia của nhiều thành phần nhằm chia sẻ thông tin, kinh nghiệm và các chủ đề cùng quan tâm. Hai nước nỗ lực hơn nữa tìm kiếm các cơ hội tiềm năng để cộng tác về nghiên cứu và phát triển, triển khai và thương mại hóa công nghệ sạch, tiên tiến và sáng tạo để ứng phó với các thách thức của biến đổi khí hậu toàn cầu.

 

Về Giao lưu nhân dân

20. Việt Nam và Canada hoan nghênh quan hệ mạnh mẽ và ngày càng gia tăng giữa nhân dân hai nước trên nhiều tầng nấc trong xã hội, bao gồm các giới doanh nghiệp, học thuật, truyền thông, văn hóa, thể thao, du lịch và các tổ chức phi chính phủ. Việt Nam và Canada sẽ phối hợp thúc đẩy hơn nữa các mối quan hệ này thông qua hợp tác trên nhiều lĩnh vực và giữa các địa phương hai nước. Việt Nam và Canada ghi nhận những đóng góp của cộng đồng người Việt Nam đối với Canada. Với chính sách đa văn hóa, Canada hoan nghênh các giá trị và văn hóa Việt Nam và điều này tăng cường quan hệ hữu nghị giữa hai dân tộc. Hai nước khuyến khích các mối quan hệ giữa nhân dân hai nước để thúc đẩy quan hệ hữu nghị.

 

Nguồn: VNExpress

Photo: Vietnam News Agency

CELEBRATING CANADA 150

 

Throughout the year 2017 and moving forward, the Canada Vietnam Society takes the initiatives to reach out to Canadian high schools, colleges and universities that have educational exchange with Vietnam, Canadian companies that have business partnerships with Vietnam, and Canadians who have contributed to the people-to-people links between the two countries.

Lists of schools, companies and people will be updated. 

 

Canadian Schools with Educational Exchange with Vietnam

Canadian Training Partners

Full service training and development organization that specializes in the Leadership Development, Career Planning and Corporate Training needs of our clients.

Our Products/Services:

•       Customized Corporate Training – custom designed solutions to your organizational needs

•       Leadership Development – identify and assess at an appropriate level to create a development plan to truly advance leadership and organizational objectives

•       Career Planning – assess the fit and appropriateness of career options, assist in the development of appropriate career advancement tools, coach our partners to success, and help them find the educational or training initiatives that will drive their career.

Canadian Companies with Business Exchange with Vietnam

Global Trade Center

We are a Toronto-based green company. Our focus is to offer exquisite food products from mother nature and innovative products for the global environmentally conscious consumer. As an ideal an business partner with strong competitive edge, our credible business network offers valuable services and professional guidance.

Canadians Contributing to People-to-People Links with Vietnam

Professor Lorna Wright

"One of the activities I initiated this year to further ties between Canada and Vietnam was a study tour for Schulich School of Business MBA students to Vietnam and Thailand. We intend to continue this on an annual basis.  The purpose of the study tour course is 1) to familiarize students with the business practices and government policy to see how they have contributed to economic development there, and 2) to explore opportunities for Canadians who wish to do business there. We visited both Vietnamese and Canadian businesses and organizations In Hanoi and HCMC, ranging from a textile factory to an organic farm and shop, a social enterprise, a hi tech park, a logistics company, etc., and culminated with a visit to Manulife’s offices in HCMC. The students also presented to a panel of professors and businesspeople at Hoa Sen University. We hope once the students have an introduction to the opportunities that they will be open to exploring them further after they graduate."

                                 - Dr. Lorna Wright

                                   Schulich School of Business, York University

Artist Jean-Maurice Gélinas

Pastelliste, Jean-Maurice Gélinas est également un comédien issu du Conservatoire d'art dramatique de Montréal. Ses travaux se retrouvent dans plusieurs collections privées et publiques (Collège des médecins du Québec, Régie de l’Énergie du Québec, Conservatoire d’art dramatique de Montréal, Greenpeace Canada, Fondation David Suzuki, Cahiers de théâtre JEU.)

Artist Guy Lapierre

Peintre et artiste multidisciplinaire. Expose ses œuvres au Québec et en Ontario à partir de 1978. Collabore à la création et à la production de quinze spectacles notamment.  En 2000, il signe également la mise en scène de la pièce  Le Cœur de Mattingly de Rober Racine au Musée d’art contemporain de Montréal.Les œuvres de Guy Lapierre se retrouvent dans des collections privées au Québec, en France et aux États-Unis.

Alan Ballak

Managing Partner, Global Trade Center

 

David Johnson

Partner, Canadian Training Partners

 

Print | Sitemap
© Canada Vietnam Society 2024